“没有,”卡尔把软糖全给了他,收获了对方一连串的感激,“我不会再给他们这种机会了。”
罗纳德还算言而有信,在看到那枚金币以后就大提琴还给了他。但最近几天,他们又找上了卡尔,想要问出更多有关庄园的事情,比如他是在哪里找到金币的,还有没有其他值钱的东西——卡尔当然不会告诉他们这枚金币真正的来历,只是很含糊地警告他们不要靠近庄园,因为那里有很邪恶的东西。意料之中,罗纳德一口咬定这是卡尔为了独占韦尔伯特家财宝想出来的借口,威胁说他要让弗恩和鲁尼好好教训他一顿。
要不是托德及时赶到,卡尔都说不准自己那天能否逃脱。
“我听我爸爸说,罗纳德的哥哥沾上了毒品。”托德的爸爸是警察,因此他总能知道到些普通人不知道的东西,“离他们远点。”
但不管罗纳德他们信不信他说的东西,卡尔都不会再替他们冒险了。
后来的一路上他们不再讨论这个扫兴的话题,转而说起学校里的事情。
“我们到了。”托德指着前方那栋典雅r-u白色的楼房说,“黛西应该已经等了有一会了。”
黛西·维拉德是托德和卡尔在学校里的的朋友。今天是她的生日,她邀请了卡尔他们来家里做客——宴会是晚上开始,但白天他们可以做点别的事情。
从屋子坐落的位置就能看出她家是典型的中产家庭,生活富裕。卡尔打老远就能看到维拉德先生在大门口迎接客人。维拉德先生也看到了他们,摆摆手示意他们快些过来。
卡尔他们刚到就看见屋子里蹿出道红色的人影。和在学校时截然不同,私底下的黛西·维拉德打扮就像是杂志的封面女郎,成熟x_i,ng感,只是说出来的话十分孩子气。
“你们可真够慢的。”
“生日快乐,黛西。”
卡尔将准备好的礼物带给她,她迫不及待地拆开,发现是漫画书。
“我想要这个好久了!”黛西亲热地搂住卡尔,一旁的托德禁不住多看了这边两眼,“谢谢你,我迫不及待想要上楼看漫画了。”
“有什么话进去再说。”维拉德先生拍拍女儿的肩膀,“我烤了点心,希望你们能喜欢。”
五分钟后,卡尔他们坐在维拉德家的客厅,吃着美味的手指饼干和纸杯蛋糕,看着电视,而黛西正聚j-i,ng会神地读着卡尔送给她的漫画书。
“这个真好吃。”托德忍不住多吃了两块饼干,“我妈妈就总是烤糊。”
“我爸爸当然是最好的。”黛西的脸上洋溢着自豪,“下次可以让他教你。”
在卡尔家,烤点心这种活一般都是由莫里森夫人干。倒不是说卡尔对此有什么意见,只是黛西的家庭和他们有一点小小的差别:黛西的妈妈在她很小的时候就去世了,她是被爸爸汉格尔·维拉德一个人抚养长大的。维拉德先生在医院工作,医术j-i,ng湛高明,颇受当地人的敬爱。
白天的时间就在无尽的电视节目、纸牌游戏和小蛋糕中消磨过去,当夜幕降临,这一整天的重头戏终于来临。
喜欢1982:小镇血族实录请大家收藏:(m.bhssujiao.com),看耽美小说网更新速度最快。